{"id":216,"date":"2023-04-11T18:19:45","date_gmt":"2023-04-11T22:19:45","guid":{"rendered":"https:\/\/amblavana.esteri.it\/servizi-consolari-e-visti\/servizi-per-il-cittadino-italiano\/traduzione-e-legalizzazione-dei-documenti\/"},"modified":"2025-08-12T16:39:25","modified_gmt":"2025-08-12T20:39:25","slug":"traduzione-e-legalizzazione-dei-documenti","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/amblavana.esteri.it\/es\/servizi-consolari-e-visti\/servizi-per-il-cittadino-italiano\/traduzione-e-legalizzazione-dei-documenti\/","title":{"rendered":"Traducci\u00f3n y legalizaci\u00f3n de documentos"},"content":{"rendered":"<header class=\"entry-header\">\n<div class=\"entry-content\">\n<p>Todo documento expedido por las autoridades cubanas, para ser v\u00e1lido en Italia, debe ser previamente legalizado por el Ministerio de Justicia de la Rep\u00e1blica de Cuba (MINJUS), traducido al italiano, y presentado despu\u00e9s en la Embajada para la legalizaci\u00f3n y certificaci\u00f3n de la conformidad de la traducci\u00f3n.<\/p>\n<\/div>\n<p>Para las traducciones realizadas por traductores privados, se efectuar\u00e1 la legalizaci\u00f3n de todas las p\u00e1ginas que forman el documento. Para las traducciones realizadas por el Equipo de Servicios de Traductores e Int\u00e9rpretes (<strong>ESTI<\/strong> \u2013 <a href=\"https:\/\/atencionciudadana.cubaminrex.cu\/es\/serviciosesti\">https:\/\/atencionciudadana.cubaminrex.cu\/es\/serviciosesti<\/a>), la Agencia Estatal de Traducci\u00f3n e Interpretaci\u00f3n en Cuba, se efectuar\u00e1 la legalizaci\u00f3n solo de la firma del traductor.<\/p>\n<div class=\"entry-content\">\n<p>La solicitud de legalizaci\u00f3n de la documentaci\u00f3n podr\u00e1 ser presentada directamente por el interesado o por una persona de confianza, provista de un autorizo y acompa\u00f1ado de una copia de un documento de identidad v\u00e1lido de la parte delegante.<\/p>\n<p>A continuaci\u00f3n se detallan las tasas establecidas para la legalizaci\u00f3n de documentos (<strong><a href=\"https:\/\/amblavana.esteri.it\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/tabella_diritti_consolari_aggiornatacompressed.pdf\">Tabla anexa al Decreto Legislativo 71\/2011<\/a><\/strong>), a abonar en efectivo:<\/p>\n<p>Legalizaciones:<\/p>\n<ul>\n<li>legalizaci\u00f3n de documentos de estado civil (nacimiento, matrimonio, nulla osta matrimonial, defunci\u00f3n, etc.)\u00a0<strong>12 \u20ac <\/strong>;<\/li>\n<li>legalizaci\u00f3n de documentos que no sean del estado civil (sentencias de divorcio, actos notariales, diplomas, certificados de antecedentes penales, etc.)\u00a0<strong>24 \u20ac<\/strong>;<\/li>\n<\/ul>\n<p>Traducciones:<\/p>\n<ul>\n<li>certificaci\u00f3n de la conformidad de la traducci\u00f3n\u00a0<strong>13 \u20ac<\/strong>\u00a0por hoja;<\/li>\n<li>para las traducciones hechas por el ESTI, se realizar\u00e1 la legalizaci\u00f3n de la firma del traductor\u00a0<strong>24 \u20ac<\/strong>\u00a0independientemente del n\u00famero de hojas traducidas.<\/li>\n<\/ul>\n<p>En casos de particular\u00a0<strong>urgencia<\/strong>,\u00a0<span style=\"text-decoration: underline;\">demonstrada por v\u00e1lidas y documentadas razones<\/span>, es posible solicitar a la Oficina que preste el servicio en un plazo de 24 horas. La tasa de urgencia es igual a<strong>\u00a050 \u20ac<\/strong>\u00a0por documento a legalizar.<\/p>\n<p>Para acceder al servicio, es necesario reservar una cita a trav\u00e9s del portal\u00a0<a href=\"https:\/\/prenotami.esteri.it\/\">Prenot@mi<\/a>, servicio de legalizaci\u00f3n.<\/p>\n<p>Para las legalizaciones de actos de estado civil de ciudadanos italianos (como matrimonio o nacimiento), la cita tambi\u00e9n puede reservarse a trav\u00e9s del servicio de actos de estado civil\u00a0<a href=\"https:\/\/prenotami.esteri.it\/\">Prenot@mi<\/a>.<\/p>\n<\/div>\n<\/header>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"Todo documento expedido por las autoridades cubanas, para ser v\u00e1lido en Italia, debe ser previamente legalizado por el Ministerio de Justicia de la Rep\u00e1blica de Cuba (MINJUS), traducido al italiano, y presentado despu\u00e9s en la Embajada para la legalizaci\u00f3n y certificaci\u00f3n de la conformidad de la traducci\u00f3n. Para las traducciones realizadas por traductores privados, se [&hellip;]","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":208,"menu_order":14,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-216","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/amblavana.esteri.it\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/216","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/amblavana.esteri.it\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/amblavana.esteri.it\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/amblavana.esteri.it\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/amblavana.esteri.it\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=216"}],"version-history":[{"count":7,"href":"https:\/\/amblavana.esteri.it\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/216\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3450,"href":"https:\/\/amblavana.esteri.it\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/216\/revisions\/3450"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/amblavana.esteri.it\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/208"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/amblavana.esteri.it\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=216"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}